Foro sobre lenguas
Me he encontrado casi por casualidad un foro sobre lenguas, con subforos para diversos idiomas; se trata del foro del "Free Dictionary": http://forum.thefreedictionary.com. Aunque la parte más empleada...
View ArticleEsperón o esperantón
Hace unas semanas el periódico The Guardianlanzó un interesante concurso. Se trataba de renombrar el bosón de Higgs, también conocido como la Partícula de Dios. A nadie le gusta ninguno de los dos...
View ArticleCuando la editorial es el criterio fiable
Como tantos otros, en mi caso ya se ha hecho una costumbre lo de darse todos los años una vuelta por la Feria del Libro de Madrid, aunque sea con riesgo de chocar contra las muchedumbres, o, lo que es...
View ArticleOcultistas y Plateros
Acaba de terminar el Congreso español de esperanto, que este año ha tenido lugar en Málaga. No he podido asistir por cuestiones familiares, así que para saber algo más de él sólo puedo recomendar que...
View ArticleTED global y subtitulado
Con este título he escrito un artículo en Soitu sobre conferencias TED, aprovechando que hace poco se ha empezado a incluir la posibilidad de incluir subtítulos en diversos idiomas y que yo mismo...
View ArticleEnsoñaciones nacionalistas
Qué fácil es idealizar los pueblos cuando uno vuelve de vacaciones a la ciudad. Puede uno pensar que son el paraíso, o, si se está en plan lírico, que son los guardianes de los buenos tiempos, cuando...
View ArticleMe han echado de un foro
Hoy he sufrido una experiencia un poco molesta: me han echado de un foro de Internet. El fastidio no ha sido muy grande, y no se debe a que quisiera participar en las discusiones del foro, sino más...
View ArticleQué oportuno: Obama y la lengua de la paz
Creo que nunca he sido más oportuno en uno de mis textos. Acababa de dar hacía unas horas los últimos toques a un artículo sobre el uso de la llamada “lengua de la paz”, el esperanto, para atacar a...
View Article¿Se debe traducir gratis para una empresa?
¿Es que una empresa como Twitter no puede pagar a unos profesionales para que le traduzcan su web al español, y evitarse así el bochorno de que su portada tenga dos faltas de ortografía tan visibles y...
View ArticleLa miseria de la investigación filológica española
¿Se imaginan que para hablar sobre Aeronáutica en un curso universitario, los organizadores eligieran a un historiador que ha estudiado la vida de un turista que viajaba a menudo en una línea de bajo...
View ArticleEl origen de las especies
El mejor homenaje en el 150 aniversario a la publicación de "El origen de las especies" es leerlo. Es un libro que se lee muy bien, muy poderoso, muy sólido, en la que sientes cómo la argumentación...
View ArticleGoogle ya está celebrando el día del esperanto en Asia
Estaba yo preocupándome porque mañana día 15 no iba a poder celebrar el Día del Esperanto en la red, como estaba siendo tradicional, ya que tengo obligaciones laborales en un sitio algo lejano, y de...
View ArticleEl efecto Google
Es bien conocido el efecto Menéame: si tu página aparece en la portada de la web meneame.net las visitas se te multiplican durante un día, normalmente para volver a caer al ritmo anterior a partir de...
View ArticleSe buscan editores valientes
La repercusión mediática del aniversario de Lázaro Zamenhof, del que hablé en el artículo anterior, trajo una sorpresa: la noticia de que se había publicado la primera traducción profesional al...
View ArticleRedes sociales sin fronteras
Hace año y medio escribí un artículo para el Boletín de la Sociedad de la Información, en el que hablaba de cómo la Red había cambiado la forma de usar el esperanto, y cómo ahora era todo mucho más...
View ArticleEn Suite101
Hace un par de meses he empezado a colaborar en la web Suite101.net. Hasta el momento la mayoría de artículos tienen relación directa o indirecta con el esperanto, y probablemente así continuará siendo...
View ArticleEn papel (1)
Hace ya unos cuantos días que recibí un ejemplar de una revista brasileña, en la que participé con un artículo. Se me había pasado reseñarlo aquí, pero no está de más hacerlo ahora, aunque sea con...
View ArticleEn papel (2)
Si ayer decía que mi una de mis últimas contribuciones sólo la podría leer quien supiera esperanto, la segunda que me acaba de llegar ya lo puede leer más personas, ya que se trata de un libro...
View Article¿Debe Zapatero hablar inglés?
Antes de responder la pregunta del título, necesito presentar una consideración general previa, una anécdota que es más ridícula que graciosa, y un mito que hay que deshacer.La consideración general,...
View ArticleUn estudio de mentirijillas
Si eres una empresa y quieres hacerte publicidad en los medios de comunicación, sin pagar un duro, crea un estudio o una encuesta. Tal como están los medios de comunicación, con las reducciones de...
View Article
More Pages to Explore .....